尼日利亚华人网

非洲经济商业资讯 最具影响力的非洲中文门户

分类目录非洲商业

几内亚参与刚果(金)大英加水电站第三期项目

内亚参与刚果(金)大英加水电站第三期项目

 

据刚果(金)媒体《DigitalCongo.net》10月23日报道,几内亚加入到刚果(金)大英加水电站第三期项目(Inga III)行列。

据报道,10月23日,刚果金总统卡比拉Joseph Kabila在刚果金首都金沙萨会见了到访的几内亚能源和水利部长西拉。 西拉部长是作为几内亚总统孔戴的特使21日抵达刚果共和国进行工作访问的。

会谈中,卡比拉总统与西拉部长重点就几内亚参与大英加水电站第三期(barrage hydroélectrique d’Inga III项目事宜交换了意见。

 

驻几内亚使馆经商处

2018年10月24日

 

 

 

    

 

 

La Guinée-Conakry adhère au projet Inga III, son émissaire reçu par le Président Joseph Kabila

 

Digitalcongo.net

Kinshasa

23-10-2018

 

Le chef de l’Etat, Joseph Kabila, a accordé une audience ce mardi à M. Cheik Libiti, ministre de l’Energie et ressources hydrauliques guinéen. Les deux personnalités ont échangé sur le projet du barrage hydroélectrique d’Inga III.

 

L’émissaire du Président guinéen Alpha Condé a été reçu ce mardi 23 octobre par le Président Joseph Kabila. Au cœur de leur échange, l’adhésion de la Guinée-Conakry au grand projet hydroélectrique Inga III.

 

« Audience du Président de la République S.E. Joseph Kabila Kabange à l’émissaire du Président Alpha Condé, M. Cheik Libiti, Ministre de l’énergie et ressources hydrauliques. Adhésion de la Guinée Conakry au grand projet “Inga III” pour l’électrification de l’Afrique. », a communiqué la Présidence congolaise sur son compte Twitter.

 

Le ministre guinéen de l’Energie, Cheik Taliby Sylla est arrivé dimanche à Kinshasa en provenance de Conakry, en Guinée.

 

Ce projet établi sur le site des chutes d’Inga dans la province du Kongo central, à une trentaine de kilomètres au nord de la ville de Matadi, est le troisième après deux autres barrages, Inga I et Inga II.

 

 

 

 

La ressource énergétique d’Inga au menu d’un entretien entre le Chef de l’Etat et l’émissaire du Président guinéen

 

mediacongo.net

24.10.2018,

 

Le Président de la République Joseph Kabila Kabange s’est entretenu, mardi 23 octobre, dans sa ferme privée de Kingakati, sur le plateau des Bateke dans la banlieue-Est de Kinshasa, avec le ministre guinéen de l’Energie et de l’hydraulique, Cheik Talibi Sylla, venu lui apporter deux nouvelles de son homologue guinéen, Alpha Condé, relatives à l’exploitation de la ressource énergétique de la centrale hydroélectrique d’Inga.

 

Selon l’émissaire du Chef de l’Etat de la République de Guinée, la première nouvelle dont il était porteur était destinée à partager la vision du Président Joseph Kabila Kabange de l’électrification de toute l’Afrique à partir du barrage hydroélectrique d’Inga.

 

La deuxième nouvelle, a-t-il déclaré, avait trait à la demande formulée à l’endroit du Président Joseph Kabila Kabange d’adhérer à l’alliance qui a été créée pour développer Inga dans toute sa composante depuis Inga III jusqu’au Grand Inga.

 

Ceci, a-t-il souligné, afin d’exploiter cette immense ressource énergétique qui va au-delà même des espoirs, ajoutant que « 100 gigawatts c’est extraordinaire étant donné que cette ressource énergétique peut électrifier toute l’Afrique et une grande partie du monde ».

 

En réaction à une question de la presse, l’homme d’Etat guinéen a confirmé que la réaction du Président Joseph Kabila Kabange a été celle d’un Chef d’Etat qui a une vision de développement non seulement pour son pays, mais aussi pour toute l’Afrique, notamment à travers l’intégration africaine par le biais de l’énergie.

 

Cheik Talibi Sylla s’est par ailleurs réjoui de constater que le Président Joseph Kabila Kabange a adhéré totalement à cette vision parce qu’elle est partagée entre lui et le Chef de l’Etat guinéen, Alpha Condé.

 

 

ACP / MCP, via mediacongo.net

        

尼日利亚人均寿命55.2岁

尼日利亚《泰晤士报》1024日消息,世界卫生组织数据显示,2018年尼日利亚人均寿命为55.2岁。其中男性人均寿命54.7岁,女性人均寿命55.7岁。尼日利亚人均寿命在全世界192个国家中排第178位。

尼日利亚2018年人均寿命较2017年有所增长。2017年尼日利亚国家统计局数据显示,尼日利亚人均寿命仅为47岁。

造成尼日利亚人死亡的主要疾病有:流感、肺炎、结核病、腹泻病、中风、艾滋病、冠心病、肝病、前列腺癌、糖尿病、产妇疾病、疟疾、乳腺癌、脑膜炎、宫颈癌、肺癌和低出生体重。其他死因还有意外事件、交通事故、出生创伤等。

     据估计,到
2040
年尼日利亚人均寿命将增加到
74.8
岁。(罗艺)

MTN就81亿美元汇款争议同尼日利亚政府展开对话

尼日利亚《泰晤士报》1024日消息,电信公司MTN周二在南非约翰内斯堡发表声明,表示正在与尼日利亚官员就81亿美元汇款争议展开对话,寻找双方都可以接受的解决方案。建议有关股票持有者谨慎交易,直到进一步通知。

MTN同尼日利亚央行就81亿美元的汇款发生了争议。尼日利亚央行认为,MTN81亿美元汇出国外,违反了外汇法规。尼日利亚央行行长艾米菲尔(GodwinEmefiele107日曾在伦敦表示,考虑减少要求MTN汇回尼日利亚的美元金额。

     艾米菲尔表示,有四个银行借款人牵涉其中:渣打银行、标准银行、花旗银行和尼日利亚钻石银行,并补充说,
APEX
银行与相关各方进行了沟通。(罗艺)

美国投资86亿奈拉用于促进尼日利亚的小规模农业发展

据尼日利亚《卫报》1024日报道,美国非洲发展基金会已投资超过86.4亿奈拉(2400万美元),用来提高尼日利亚全国农民的能力。

在该基金会与钻石发展计划合作举办的小型农业展览会上,该行业的利益相关者,包括美国驻尼日利亚大使,钻石发展倡议执行主任Stuart Syminton,美国非洲发展基金会总裁Adamu Garba和主席Jack Leslie。他们共同表示,尼日利亚必须改善农业部门,以便在人口增长的情况下实现粮食安全。

Syminton指出,该国必须利用青年和女性人口来发展农业部门,该部门不仅需要出口原材料,还要确保产品得到深加工,通过这样做,该部门将改变更多尼日利亚人的生活。

Leslie承诺,该基金会将继续通过合作、参与和促进私营部门主导的项目,推动非洲,特别是尼日利亚农业的发展。他说:“我知道我们被视为在帮助你们,但你们的成功就是我们的成功;你们的成功对美国来说非常重要。该基金会致力于非洲农业部门的发展,农业是非洲大陆经济发展的关键。”

他还指出,“我们在这里所做的一切都是由尼日利亚人领导的。我们致力于农业。我们坚信非洲成功和尼日利亚成功的关键驱动因素之一将是农业部门。如果不优先考虑农业部门,那么国家经济多样化的努力仍然难以实现。”

          Adamu Garba
表示:“美国国际开发署迄今为止已投资超过
2400
万美元。”不断努力改善农业的努力以及必要的行动和政策将提高生产力并促进粮食安全。据他介绍,展览的目的是展示整个尼日利亚的农业,由美国基金会通过当地合作伙伴提供资金,由合作伙伴进行指导,管理以及项目监测。这些人大多数都在从事农业生产,但我们提供的援助并不止于生产。我们我们为他们提供机器,他们可以使用这些机器进行处理提升产品价值,获得更多收入。”(姚家威)

尼日利亚政府批准2019-2021年中期财政框架及2019年预算案并将提交国会

    据尼日利亚《先锋报》1024日报道,尼联邦委员会会议当天批准2019-2021年中期财政框架(MTEF)及2019年预算案,并将尽快提交国会审议。尼预算与国家计划部长乌多玛表示,根据MTEF,2019年财政预算约为8.73万亿奈拉,较2018年减少4000亿奈拉。该预算案的基准油价为每桶60美元,原油日产量为230万桶,GDP增速为3.01%,官方汇率稳定在305奈拉兑1美元的水平。(王浩)

以色列企业家计划在几内亚投资渔业

以色列企业家计划在几内亚投资渔业

 

几内亚渔业部10月17日发布新闻稿,几内亚渔业部长罗拉(Frederic Loua10月15日会见了访几的以色列商务代表团。

以色列企业家向罗拉部长表示,以色列企业有意在几内亚投资渔业,目前跟踪的主要项目有:

第一,在KAMSAR投资建设一个工业化捕捞渔业码头;

第二,几内亚渔业部向以色列采购一艘渔业执法巡逻快艇,以便加强在几内亚所属海域、几内亚专属经济区范围内的渔业执法巡逻。

第三,几内亚渔业部向以色列采购一艘教学培训船,以便加强对渔业部官员的职业技能培训;

第四,以色列企业投资在海岸边缘区域开展海水人工养殖水产;

 

下一步,以色列企业家代表团将对于上述几个合作项目开展可研。

 

驻几内亚使馆经商处

2018年10月24日

 

 

 

 

MPAEM : Une mission israélienne chez le Ministre Frederic Loua

 

Le Ministre des Pêches, de l’Aquaculture et de l’Economie Maritime a reçu ce lundi 15 octobre 2018, une mission israélienne.

 

La visite de cette mission au sein des locaux du Ministère des pêches s’inscrit dans le cadre de l’exploration des domaines et de recherche de financement pour le secteur des pêches.

 

Après echange avec le Ministre Frédéric LOUA et quelques cadres du département, cinq (5) axes prioritaires ont été definis. Il s’agit :

 

-De la construction du port de Pêche industrielle de Kamsar,

 

-De l’acquisition d’un patrouilleur de haute-mer pour la surveillance de la ZEE

 

-De l’acquisition dun bateau école pour la formation des agents et cadres du Ministère des Pêches,

 

-Du développement de la pisciculture Marine,

 

Et enfin de l’acquisition d’intrants de pêche artisanale.

 

Après la définition de ces axes prioritaires, quelques documents liés à ces domaines ont ete mis à la disposition de la mission. Dans les prochains jours, elle devra travailler avec le BSD pour une éventuelle étude de faisabilité.

约旦水资源危机正在恶化

  根据“GET THAT”网发布的约旦水资源危机报告,2017年约旦的水库只有五分之一满,创下历史新低,近年来约旦冬季雨季降雨变得极不稳定。目前,约旦是世界上最干旱的地区之一。
    由于气候变化,加之近年来约旦接纳了130多万叙利亚难民,因此约旦的气候变得越来越干燥和湿热;与1981年相比,约旦年平均气温已增加了4.5摄氏度,干旱的数量和持续时间已增加了一倍。斯坦福大学的研究人员表示,在没有国际气候政策的支持下,到2100年,约旦的降雨量预计减少30%。源自叙利亚的耶尔穆克河流入约旦的水预计会因干旱而保持低水位。

   近年来,针对日益恶化的水资源危机,约旦政府积极进行跨国合作,旨在开发约旦、以色列、巴勒斯坦、叙利亚和黎巴嫩等国共享的、约旦河流域稀缺的水资源。
     EcoPeace总裁Munqeth Mehyar表示,“约旦日益严重的水资源短缺迫切需要国际合作,人们已意识水资源恶化状况,正试图在水现实和民族主义政治之间做出妥协。”

2017年世界银行调研报告显示,约旦、伊拉克、黎巴嫩、摩洛哥和叙利亚等国家因气候变化导致水资源紧张局势预计日益恶化。

以色列政府正在努力解决缺水问题,其海水淡化厂生产了近75%的水,并将其一半以上的废水用于农业灌溉。约旦从地下汲取的水量增加了160%,海水淡化已作为约解决水资源危机的重要选择,然而约旦所付出的代表极为昂贵。约旦主要人口中心距离唯一的海岸线约300公里,因此向首都安曼运送淡化红海水的费用预计极其昂贵。
    近年来,约旦政府与有关国家携手制定了水交易计划以解决高昂的运输成本。约旦将淡化的红海水,向邻近的以色列南部出售,并将盐水泵入死海,以提高那里的水位。另外,来自以色列北部的水将被出售给约旦北部和巴勒斯坦社区。
    地处动荡地区的缓冲区,约旦的战略地位十分重要。目前约旦的“引红济死”项目迟迟难以启动,部分原因在于资金问题。目前,约旦50%以上的水是用于农业,约政府每年补贴灌溉用水,但农户多种植耗水农产品(西红柿等)。此外,大约有一半的供水从水网中流失,其中大部分是由于误用或被盗。近年来政府正积极打击非法用水,已宣布微涨水价,并计划在预算允许的情况下提高用于农业的废水处理,以此缓解约旦的水资源危机。(陈)

三季度阿联酋在线招聘增长27%

宣言报》10月25日报道,根据今年三季度Monster Employment Index( MEI)就业指数,受政府对各部门财政支持的加强,阿联酋在线就业大幅上涨,环比增长27%。

在阿联酋宣布本财年准备金增加19.7亿迪拉姆(约合5.37亿美元)后,该国在过去三个月的在线招聘人数有所增长。在这笔附加预算大部分划拨给国家媒体委员会和阿联酋航天局之后,MEI指数显示营销和通讯领域增长率最高,其次是艺术和工程开发领域增长率分别为28%和19%。

 

德国和约旦签署了4.62亿欧元的援助计划

根据《约旦时报》10月24日报道,10月23日约旦计划与国际合作大臣玛丽·卡瓦尔和德国联邦经济合作与发展部长格德·穆勒共同签署了一项4.62亿欧元(5.30亿美元)的援助计划,主要用于为涉叙难民提供技术援助、优惠贷款和补助金。
    根据计划部发表的声明,德国将拨出2.918亿欧元(3.3462亿美元)用于支持约旦重点领域,其中1.64亿欧元(1.887亿美元)计划用于约旦水处理、环境卫生、固体废物管理、教育和职业技术培训等。

德国此次援助还包括2580万欧元(2959万美元)的技术赠款和1.02亿欧元(1.1697亿美元)的优惠贷款,用于支持约旦水务和卫生部门,旨在提高这两个部门的服务效率。
    根据援助计划,援款还包括向在约联合国机构和非政府组织注资7,332万欧元(8408万美元)帮助他们援助涉叙难民和约旦接纳难民的社区。

2017年6月德国总理安格拉·默克尔访问约旦期间,曾承诺德国将拨出8600万欧元(9862万美元)软贷款,支持约旦公共预算和经济改革,此次援款中也包括了这些承诺。
    在签字仪式上,卡瓦尔大臣向德国代表团介绍了约旦所面临的经济负担和政府的改革项目,强调政府正在继续推行全面改革,将挑战转化为提高约旦抵御能力和保持宏观经济稳定的机会。卡瓦尔大臣对德国长期以来的支持表示赞赏。
    德国经济合作国务秘书马丁.雅格表示,德国仍将是约旦“可靠而强大”的战略伙伴,德国将全力支持约旦保持经济弹性,并以此应对地区危机带来的各种挑战。
    约旦驻德国大使巴希尔祖比、约水利部秘书长阿里索博、教育部秘书长萨米萨拉伊塔和劳动部秘书长哈尼克利亚特等出席了签字仪式。(陈)